Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Исроилом. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Сулаймон!»
2 Паралипоменон 6:42 - Восточный перевод версия для Таджикистана Не отвергни, Вечный Бог, Своего помазанника. Помни о великой любви, обещанной Довуду, Твоему рабу! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова О Господи Боже! Не отвергни помазанника Своего, будь верен любви Своей неизменной к слуге Своему Давиду». Восточный Перевод Не отвергни, Вечный Бог, Своего помазанника. Помни о великой любви, обещанной Давуду, Твоему рабу! Восточный перевод версия с «Аллахом» Не отвергни, Вечный Бог, Своего помазанника. Помни о великой любви, обещанной Давуду, Твоему рабу! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не отвергни, Вечный Бог, Своего помазанника. Помни о великой любви, обещанной Довуду, Твоему рабу! Святая Библия: Современный перевод Господи Боже, не отказывай Твоему избранному царю! Помни Давида, Твоего верного слугу!» Синодальный перевод Господи Боже! не отврати лица помазанника Твоего, помяни милости к Давиду, рабу Твоему. |
Там пусть священнослужитель Цадок и пророк Нафан помажут его в цари над Исроилом. Трубите в рог и восклицайте: «Да здравствует царь Сулаймон!»
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника.
Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.
Внимайте и приходите ко Мне; слушайте — и будете жить. Я заключу с вами вечное соглашение согласно Моим обещаниям Довуду, которые непреложны.
— Дух Владыки Вечного на Мне, потому что Вечный помазал Меня возвещать бедным радостную весть. Он послал Меня исцелять сокрушённых сердцем, провозглашать свободу пленникам и узникам — освобождение из темницы,
А о том, что Всевышний воскресил Его из мёртвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Довуду».