1 Паралипоменон 17:19 - Восточный перевод версия для Таджикистана о Вечный! Ради Своего раба и по Своей воле Ты совершил это великое дело и дал все эти великие обещания. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господи! Ради слуги Твоего по Своей воле Ты сотворил эти великие деяния и поведал о делах столь великих. Восточный Перевод о Вечный! Ради Своего раба и по Своей воле Ты совершил это великое дело и дал все эти великие обещания. Восточный перевод версия с «Аллахом» о Вечный! Ради Своего раба и по Своей воле Ты совершил это великое дело и дал все эти великие обещания. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) о Вечный! Ради Своего раба и по Своей воле Ты совершил это великое дело и дал все эти великие обещания. Святая Библия: Современный перевод Господи, Согласно Своей воле Ты совершил эти великие дела. Синодальный перевод Господи! для раба Твоего, по сердцу Твоему, Ты делаешь все это великое, чтобы явить всякое величие. |
Вот Мой Раб, Которого Я укрепляю, Мой Избранный, Который Мне угоден! Я дам Ему Духа Моего, и Он свершит правосудие для народов.
И ныне, Бог наш, услышь молитвы и прошения Твоего раба. Ради Себя Самого, Владыка, взгляни с благоволением на Твоё опустошённое святилище.