Итак, вот что говорит Вечный: «Ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!» И Ильёс пошёл.
4 Царств 1:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: — Почему вы вернулись? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Гонцы вернулись к Охозии, и тот спросил их: «Почему вы вернулись?» Восточный Перевод Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Восточный перевод версия с «Аллахом» Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Посланцы же вернулись к царю, и он спросил их: – Почему вы вернулись? Святая Библия: Современный перевод Когда посланники вернулись к Охозии, он спросил их: «Почему вы вернулись так быстро?» Синодальный перевод И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им: что это вы возвратились? |
Итак, вот что говорит Вечный: «Ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!» И Ильёс пошёл.
— Нам навстречу вышел некий человек, — ответили они. — Он сказал нам: «Возвращайтесь к царю, который вас послал, и скажите ему: „Так говорит Вечный: Разве в Исроиле нет Бога, что ты посылаешь людей спрашивать Баал-Зевува, бога Экрона? Итак, ты не встанешь с постели, на которую лёг. Ты непременно умрёшь!“»