Бытие 27:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана Он пришёл к отцу и сказал: — Отец мой. — Вот я, — ответил тот. — Ты который из моих сыновей? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иаков вошел к отцу и сказал: «Отец мой!» «Да, сын мой! — откликнулся Исаак. — А ты который из моих сыновей?» Восточный Перевод Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Восточный перевод версия с «Аллахом» Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Святая Библия: Современный перевод Иаков же пошёл к отцу и сказал: «Отец». Отец ответил: «Кто ты, сын мой?» Синодальный перевод Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой? |
Якуб сказал отцу: — Я — Эсов, твой первенец. Я сделал, как ты сказал. Прошу, приподнимись, сядь и поешь моей дичи, чтобы ты мог благословить меня.
и Исроил сказал Юсуфу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шахема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Юсуф.
Тогда воззовёшь ты — и Вечный отзовётся, позовёшь на помощь — и Он ответит: «Я здесь». Если покончишь с угнетением в своей среде, прекратишь показывать пальцем и оскорблять,