Притчи 8:24 - Восточный перевод версия для Таджикистана Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я родилась, когда не было еще первоначальной бездны и источников ее, исторгающих воду, Восточный Перевод Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой; Восточный перевод версия с «Аллахом» Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я была рождена до существования океанов, до появления источников, изобилующих водой; Святая Библия: Современный перевод Я появилась раньше океанов и прежде, чем сотворена вода. Синодальный перевод Я родилась, когда еще не существовали бездны, когда еще не было источников, обильных водою. |
Возвещу волю Вечного: Он сказал Мне: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь). Я Отцом Твоим отныне буду назван.
Слово стало Человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделён лишь Он — единственный Сын Небесного Отца, полный благодати и истины.
Ведь Всевышний так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.
Ведь Отец любит Сына и показывает Ему всё, что делает Сам, и вы удивитесь, потому что Он покажет Ему более великие дела.
Кому из ангелов Всевышний когда-либо говорил: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь), Я Отцом Твоим отныне буду назван»? Или же: «Я буду назван Его Отцом, а Он Мне Сыном наречётся»?
Всевышний проявил Свою любовь к нам в том, что послал в мир Своего единственного Сына, чтобы мы через Него получили жизнь.