Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 7:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо всякий, кто просит, получает, кто ищет, находит, и тому, кто стучится, отворяют.

См. главу

Восточный Перевод

Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащемуся отворят.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

всяк бо просяй приемлет, и ищяй обретает, и толкущему отверзется.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 7:8
13 Перекрёстные ссылки  

Его молитва и то, как Всевышний смилостивился над ним, все его грехи, неверность и места, где он строил капища на возвышенностях и ставил столбы Ашеры и идолов, прежде чем смирил себя, — всё это записано в «Летописях провидцев».


От гнева Твоего нет на теле моём здорового места. От греха моего не осталось здоровья в костях моих.


Просите — и вам дадут, ищите — и найдёте, стучите — и вам откроют.


Есть ли среди вас такой человек, который даст своему сыну камень, когда тот просит хлеба?


Потому что каждый, кто просит, получает, и кто ищет, находит, и тому, кто стучит, откроют.


Исо и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.


Повелитель сказал ему: — Пойди на улицу Прямую в дом Иуды и спроси там человека из Тарса по имени Шаул. Он сейчас молится,