— Старайтесь войти через узкую дверь, потому что многие будут пытаться войти, но не смогут.
К Колоссянам 1:29 - Восточный перевод версия для Таджикистана Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Для того и тружусь, и борюсь я, движимый силой Христовой, что могущественно действует во мне. Восточный Перевод Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ради этого я, собственно, и тружусь, и борюсь, применяя силу, исходящую от Него, которая мощно действует во мне. перевод Еп. Кассиана для чего я и тружусь, подвизаясь по действию Его, действующему во мне с силою. Библия на церковнославянском языке в немже и труждаюся и подвизаюся по действу его действуемому во мне силою. |
— Старайтесь войти через узкую дверь, потому что многие будут пытаться войти, но не смогут.
Моим стремлением всегда было возвещать Радостную Весть там, где ещё не знают о Масехе, чтобы мне не строить на чужом фундаменте,
Умоляю вас, братья, ради Повелителя нашего Исо Масеха и ради любви Духа, присоединиться к моей усердной молитве к Всевышнему обо мне.
Всё это — действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.
Но по благодати Всевышнего я есть тот, кто я есть, и Его благодать во мне была не напрасной: я трудился больше, чем все остальные, впрочем, не я, а благодать Всевышнего, которая со мной.
Они служители Масеха? Пусть и глупо так говорить, но я служу Масеху ещё больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в темницы, чаще избивали, я не раз был на грани смерти.
Вы хотите видеть доказательство того, что через меня говорит Масех? Его сила не ослабла, и Он проявляет её среди вас!
Поэтому и цель наша — делать то, чего хочет от нас Повелитель, будь мы в теле или вне его.
когда нас бьют, заключают в темницы или когда мы противостоим разъярённой толпе; в тяжёлом труде, в бессонных ночах и в голоде;
и каково безмерное величие Его могущества в нас, верующих под действием Его безграничной силы.
А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чём мы просим или даже о чём помышляем,
По благодати Всевышнего, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести.
Что бы ни случилось, живите достойно Радостной Вести Масеха. Увижу я вас или же до меня дойдут только слухи о вас, я буду знать, что вы непоколебимы в своём единстве, что вы плечом к плечу стоите твёрдо за веру, основанную на Радостной Вести,
Вы встречаете те же трудности, какие я встречал раньше и какие, как вам известно, я переношу сейчас.
потому что это Сам Всевышний совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.
возвещая слово жизни, и этим я буду хвалиться в день возвращения Масеха, что я не напрасно пробежал свой забег и не напрасно трудился.
Я хочу, чтобы вы знали, как упорно я борюсь за вас, и за лаодикийцев, и за тех многих, кто даже не видел меня лично.
Вы были погребены вместе с Масехом, поверив в Него и пройдя обряд погружения в воду, и воскрешены вместе с Ним верой в силу Всевышнего, поднявшую Масеха из мёртвых.
Ваш Эпафрас, раб Исо Масеха, тоже передаёт вам привет. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убеждённо следовали тому, чего хочет от вас Всевышний.
Вы помните, братья, когда мы возвещали среди вас Радостную Весть Всевышнего, как мы трудились до изнурения и днём и ночью, чтобы никого из вас не обременять.
и не жили ни на чьём иждивении, наоборот, мы трудились до изнурения и днём и ночью, чтобы никого из вас не обременять.
Поэтому я терплю всё ради избранных Всевышним, чтобы и им получить спасение вместе с вечной славой. А спасение — в единении с Исо Масехом.
укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Исо Масеха Он совершает в нас то, что угодно Ему. Исо Масеху да будет слава вовеки! Аминь.