От Иоанна 6:71 - Восточный перевод версия для Таджикистана Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Об Иуде говорил Он, о сыне Симона Искариота: один из Двенадцати, тот собирался предать Иисуса. Восточный Перевод Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он имел в виду Иуду, сына Шимона Искариота, который, хоть и был одним из двенадцати, в будущем предал Его. перевод Еп. Кассиана А говорил Он об Иуде, сыне Симона Искариота. Ибо ему, одному на Двенадцати, предстояло предать Его. Библия на церковнославянском языке глаголаше же иуду симонова искариота: сей бо хотяше предати его, един сый от обоюнадесяте. |
Вот имена двенадцати посланников Масеха: Шимон, прозванный Петрусом, и его брат Андер, Якуб, сын Завдая, и его брат Иохан,
Иуда Искариот, один из двенадцати учеников, пошёл к главным священнослужителям, чтобы предать им Исо.
Исо ответил: — Тот, кому Я подам этот кусок хлеба, обмакнув его в блюдо. И обмакнув кусок, Исо протянул его Иуде Искариоту, сыну Шимона.
Фомы, которого ещё называли Близнец, одного из двенадцати учеников, не было с другими учениками, когда приходил Исо.
Но некоторые из вас не верят (Исо ведь с самого начала знал, кто не верит и кто предаст Его), —
Его, преданного по замыслу и предведению Всевышнего, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили.