Числа 24:24 - Синодальный перевод придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Корабли придут с берегов Киттима, смирят они Ассура и Эвера. Но и сами они погибнут». Восточный Перевод От берегов Кипра придут корабли, которые покорят Ассирию и далёкие страны, но и сами сгинут навек. Восточный перевод версия с «Аллахом» От берегов Кипра придут корабли, которые покорят Ассирию и далёкие страны, но и сами сгинут навек. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) От берегов Кипра придут корабли, которые покорят Ассирию и далёкие страны, но и сами сгинут навек. Святая Библия: Современный перевод Придут от Кипра корабли и победят Ассирию и Евер, но и они сгинут!» Новый русский перевод Корабли придут из Киттима; покорят Ассирию и Евера, но и сами сгинут навек». |
И пришел один из уцелевших и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы.
И будет, когда Господь совершит все Свое дело на горе Сионе и в Иерусалиме, скажет: посмотрю на успех надменного сердца царя Ассирийского и на тщеславие высоко поднятых глаз его.
Пророчество о Тире. — Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в дома. Так им возвещено из земли Киттийской.
из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских;
И он сказал: «знаешь ли, для чего я пришел к тебе? Теперь я возвращусь, чтобы бороться с князем Персидским; а когда я выйду, то вот, придет князь Греции.
ибо в одно время с ним придут корабли Киттимские; и он упадет духом, и возвратится, и озлобится на святый завет, и исполнит свое намерение, и опять войдет в соглашение с отступниками от святаго завета.
и раскинет он царские шатры свои между морем и горою преславного святилища; но придет к своему концу, и никто не поможет ему.
Тогда все вместе раздробилось: железо, глина, медь, серебро и золото сделались как прах на летних гумнах, и ветер унес их, и следа не осталось от них; а камень, разбивший истукана, сделался великою горою и наполнил всю землю.
так как ты видел, что камень отторгнут был от горы не руками и раздробил железо, медь, глину, серебро и золото. Великий Бог дал знать царю, что будет после сего. И верен этот сон, и точно истолкование его!
А козел косматый — царь Греции, а большой рог, который между глазами его, это первый ее царь;
И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его — гибель.
И [увидев Ога,] произнес притчу свою, и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, —
Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.