У священника Мадиамского [было] семь дочерей, [которые пасли овец отца своего Иофора]. Они пришли, начерпали воды и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего [Иофора].
Притчи 31:13 - Синодальный перевод Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Запасается шерстью и льном — всё с охотою делают ее руки. Восточный Перевод Она добывает шерсть и лён и охотно трудится своими руками. Восточный перевод версия с «Аллахом» Она добывает шерсть и лён и охотно трудится своими руками. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Она добывает шерсть и лён и охотно трудится своими руками. Святая Библия: Современный перевод Всё время занята она, собирая шерсть и хлопок. Сделанное собственными руками наслаждение приносит ей. Новый русский перевод Она выбирает шерсть и лен и охотно трудится своими руками. |
У священника Мадиамского [было] семь дочерей, [которые пасли овец отца своего Иофора]. Они пришли, начерпали воды и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего [Иофора].
и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое дело и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам;
известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.
Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
быть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми, покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие.