От Матфея 12:36 - Синодальный перевод Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И Я говорю вам: в День Суда ответят люди за всякое праздное слово, что сказано ими. Восточный Перевод Но говорю вам, что в Судный день люди дадут отчёт за каждое пустое слово, которое они сказали. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но говорю вам, что в Судный день люди дадут отчёт за каждое пустое слово, которое они сказали. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но говорю вам, что в Судный день люди дадут отчёт за каждое пустое слово, которое они сказали. перевод Еп. Кассиана Говорю же вам, что за всякое слово праздное, какое скажут люди, дадут они отчет в день суда; Библия на церковнославянском языке глаголю же вам, яко всяко слово праздное, еже аще рекут человецы, воздадят о нем слово в день судный: |
истинно говорю вам: отраднее будет земле Содомской и Гоморрской в день суда, нежели городу тому.
в день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.
И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны.
И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими.