Левит 14:27 - Синодальный перевод и елеем, который на левой ладони его, покропит священник с правого перста своего семь раз пред лицем Господним; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и затем этим маслом, что на ладони его, семь раз покропить пред Господом с правого пальца своего. Восточный Перевод и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз. Восточный перевод версия с «Аллахом» и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Вечным семь раз. Святая Библия: Современный перевод Пальцем правой руки священник семь раз покропит перед Господом маслом, которое находится на его левой ладони. Новый русский перевод и указательным пальцем правой руки окропит маслом из ладони перед Господом семь раз. |
и возложит священник елея, который на ладони его, на край правого уха очищаемого, на большой палец правой руки его и на большой палец правой ноги его, на места, где кровь жертвы повинности;
и кто прикоснется к постели его, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою и нечист будет до вечера;