Исход 24:15 - Синодальный перевод И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Итак, Моисей поднялся на гору, и облако окутало ее. Восточный Перевод Когда Муса поднялся на гору, её окутало облако, Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Муса поднялся на гору, её окутало облако, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Мусо поднялся на гору, её окутало облако, Святая Библия: Современный перевод И тогда Моисей поднялся на гору, скрытую за облаком. Новый русский перевод Когда Моисей поднялся на гору, ее окутало облако, |
На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане.
И сошел Господь на гору Синай, на вершину горы, и призвал Господь Моисея на вершину горы, и взошел Моисей.
И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабы слышал народ, как Я буду говорить с тобою, и поверил тебе навсегда. И Моисей объявил слова народа Господу.
и слава Господня осенила гору Синай; и покрывало ее облако шесть дней, а в седьмой день [Господь] воззвал к Моисею из среды облака.
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.