Иеремия 36:16 - Синодальный перевод Когда они выслушали все слова, то с ужасом посмотрели друг на друга и сказали Варуху: мы непременно перескажем все сии слова царю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда услышали они слова, записанные в свитке, переглянулись в страхе и сказали Баруху: «Нам следует передать всё это царю». Восточный Перевод Услышав все эти слова, они в страхе переглянулись и сказали Баруху: – Мы непременно должны доложить об этом царю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав все эти слова, они в страхе переглянулись и сказали Баруху: – Мы непременно должны доложить об этом царю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав все эти слова, они в страхе переглянулись и сказали Баруху: – Мы непременно должны доложить об этом царю. Святая Библия: Современный перевод Все царские правители услышали вести от Господа, записанные в свитке. Они испугались и, переглянувшись, сказали Варуху: «Мы должны доложить царю Иоакиму обо всех этих вестях». Новый русский перевод Услышав все эти слова, они в страхе переглянулись и сказали Баруху: — Мы непременно должны доложить об этом царю. |
О пророках. Сердце мое во мне раздирается, все кости мои сотрясаются; я — как пьяный, как человек, которого одолело вино, ради Господа и ради святых слов Его,
И не убоялись, и не разодрали одежд своих ни царь, ни все слуги его, слышавшие все слова сии.