Псалтирь 77:6 - Синодальный перевод чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, — Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы всё это было известно грядущему поколению, детям, которым родиться еще предстоит, а те, в свою очередь, говорили б об этом детям своим. Восточный Перевод чтобы знало грядущее поколение, дети, которые ещё не родились, и чтобы они в своё время передали его своим детям. Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы знало грядущее поколение, дети, которые ещё не родились, и чтобы они в своё время передали его своим детям. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы знало грядущее поколение, дети, которые ещё не родились, и чтобы они в своё время передали его своим детям. Святая Библия: Современный перевод Чтоб знало следующее поколение закон, и нерождённые ещё, когда придёт их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род. Новый русский перевод чтобы знало грядущее поколение, дети, которые еще не родились, и чтобы они в свое время передали его своим детям. |
Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце мое видело много мудрости и знания.
Вспомни дни древние, помысли о летах прежних родов; спроси отца твоего, и он возвестит тебе, старцев твоих, и они скажут тебе.