Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 49:20 - Синодальный перевод

сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

всегда готов ты брата своего оговорить, наклеветать на сына матери твоей.

См. главу

Восточный Перевод

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Без умолку обсуждаете вы людей и даже клевещете на собственного брата.

См. главу

Новый русский перевод

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 49:20
8 Перекрёстные ссылки  

И повесили Амана на дереве, которое он приготовил для Мардохея. И гнев царя утих.


прежде нежели отойду, — и уже не возвращусь, — в страну тьмы и сени смертной,


Не погибают ли с ними и достоинства их? Они умирают, не достигнув мудрости.


Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе, ибо Моя вселенная и все, что наполняет ее.


Если человек проживет и много лет, то пусть веселится он в продолжение всех их, и пусть помнит о днях темных, которых будет много: все, что будет, — суета!