Псалтирь 34:20 - Синодальный перевод ибо не о мире говорят они, но против мирных земли составляют лукавые замыслы; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо не к миру все речи их — строят козни они против мирно живущих на земле. Восточный Перевод Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле. Святая Библия: Современный перевод Недружелюбна речь их, они преступные замыслы лелеют против тех, кто на земле живёт без зла. Новый русский перевод Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле. |
Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды. [Смотрящий кротко помилован будет, а встречающийся в воротах стеснит других.]
и пусть, как драгоценна была жизнь твоя ныне в глазах моих, так ценится моя жизнь в очах Господа, [и да покроет Он меня] и да избавит меня от всякой беды!