Когда вы обратитесь к Господу, тогда братья ваши и дети ваши [будут] в милости у пленивших их и возвратятся в землю сию, ибо благ и милосерд Господь Бог ваш и не отвратит лица от вас, если вы обратитесь к Нему.
Псалтирь 111:4 - Синодальный перевод Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Свет и во тьме сияет для человека честного, он добр, праведен и сострадания полон. Восточный Перевод Для честных даже во тьме восходит свет, для тех, кто милостив, милосерден и праведен. Восточный перевод версия с «Аллахом» Для честных даже во тьме восходит свет, для тех, кто милостив, милосерден и праведен. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Для честных даже во тьме восходит свет, для тех, кто милостив, милосерден и праведен. Святая Библия: Современный перевод Для тех, кто праведен, милосерден, добр и милостив, свет во тьме всегда горит. Новый русский перевод Для честных восходит свет во тьме, он милостив, милосерден и праведен. |
Когда вы обратитесь к Господу, тогда братья ваши и дети ваши [будут] в милости у пленивших их и возвратятся в землю сию, ибо благ и милосерд Господь Бог ваш и не отвратит лица от вас, если вы обратитесь к Нему.
О Сионе же будут говорить: «такой-то и такой-то муж родился в нем, и Сам Всевышний укрепил его».
Воспомяну милости Господни и славу Господню за все, что Господь даровал нам, и великую благость Его к дому Израилеву, какую оказал Он ему по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих.
Только берегись и тщательно храни душу твою, чтобы тебе не забыть тех дел, которые видели глаза твои, и чтобы они не выходили из сердца твоего во все дни жизни твоей; и поведай о них сынам твоим и сынам сынов твоих, —
благодать же Господа нашего (Иисуса Христа) открылась во мне обильно с верою и любовью во Христе Иисусе.