И убитые их будут разбросаны, и от трупов их поднимется смрад, и горы размокнут от крови их.
Иезекииль 35:6 - Синодальный перевод за это, — живу Я! говорит Господь Бог, — сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя; так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Жив Я, — клятвенно заверяет Владыка Господь, — за это Я обреку тебя на кровавую смерть, кровь будет преследовать тебя. Не гнушалась ты проливать кровь, вот и будет она тебя преследовать! Восточный Перевод за это, верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – Я предам тебя кровопролитию, и оно будет преследовать тебя. Так как ты не возненавидела кровопролитие, оно будет тебя преследовать. Восточный перевод версия с «Аллахом» за это, верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – Я предам тебя кровопролитию, и оно будет преследовать тебя. Так как ты не возненавидела кровопролитие, оно будет тебя преследовать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) за это, верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – Я предам тебя кровопролитию, и оно будет преследовать тебя. Так как ты не возненавидела кровопролитие, оно будет тебя преследовать. Святая Библия: Современный перевод Господь Всемогущий говорит: «Так же верно, как то, что Я жив, Я предам тебя смерти, и она будет тебя преследовать. Ты не удерживал себя от убийства, поэтому теперь тебя будет преследовать кровопролитие. Новый русский перевод за это, верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — Я предам тебя кровопролитию, и оно будет преследовать тебя. Так как ты не возненавидела кровопролитие, оно будет тебя преследовать. |
И убитые их будут разбросаны, и от трупов их поднимется смрад, и горы размокнут от крови их.
Я буду судить тебя судом прелюбодейц и проливающих кровь, — и предам тебя кровавой ярости и ревности;
И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью и истреблю на ней приходящего и возвращающегося.
Ибо близок день Господень на все народы: как ты поступал, так поступлено будет и с тобою; воздаяние твое обратится на голову твою.
ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; в чаше, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое.