Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 22:7 - Синодальный перевод - Synod

впрочем не требовать у них отчета в серебре, переданном в руки их, потому что они поступают честно.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не надо требовать у них отчета за то серебро, ведь они и прежде оправдывали доверие».

См. главу

Восточный Перевод

Отчёта за доверенные им деньги с них требовать не нужно, потому что они действуют честно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Отчёта за доверенные им деньги с них требовать не нужно, потому что они действуют честно.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Отчёта за доверенные им деньги с них требовать не нужно, потому что они действуют честно.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Не считайте деньги, которые вы даёте рабочим. Этим рабочим можно доверять».

См. главу

Синодальный перевод

впрочем не требовать у них отчета в серебре, переданном в руки их, потому что они поступают честно.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 22:7
11 Перекрёстные ссылки  

И не требовали отчета от тех людей, которым поручали серебро для раздачи производителям работ, ибо они действовали честно.


плотникам и каменщикам, и делателям стен, и на покупку дерев и тесаных камней для исправления дома;


И кончив все, они представили царю и Иодаю остаток серебра. И сделали из него сосуды для дома Господня, сосуды служебные и для всесожжений, чаши и другие сосуды золотые и серебряные. И приносили всесожжения в доме Господнем постоянно во все дни Иодая.


тогда приказал я брату моему Ханани и начальнику Иерусалимской крепости Хананию, ибо он более многих других был человек верный и богобоязненный,


Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным.


От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.


и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить.


Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.