Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 22:5 - Синодальный перевод - Synod

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Волны смерти вокруг меня, потоки гибельные меня повергают в ужас.

См. главу

Восточный Перевод

Волны смерти окружили меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Волны смерти окружили меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Волны смерти окружили меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Волны смерти грохотали вокруг меня. Поток уносил меня туда, откуда нет возврата.

См. главу

Синодальный перевод

Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;

См. главу
Другие переводы



2 Царств 22:5
12 Перекрёстные ссылки  

Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.


И убоятся имени Господа на западе и славы Его — на восходе солнца. Если враг придет как река, дуновение Господа прогонит его.


и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.


Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:


Ибо, когда будут говорить: «мир и безопасность», тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.


И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих;


И говорит мне: во́ды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.