2 Царств 22:40 - Синодальный перевод - Synod Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты препоясал меня силою для войны, всех восставших на меня покорил мне. Восточный Перевод Ты дал мне силу для битвы; восставших на меня Ты поверг к моим ногам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты дал мне силу для битвы; восставших на меня Ты поверг к моим ногам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты дал мне силу для битвы; восставших на меня Ты поверг к моим ногам. Святая Библия: Современный перевод Господи, Ты силы дал рукам для битвы, врага заставил пасть к моим ногам. Синодальный перевод Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня; |
и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
И придут к тебе с покорностью сыновья угнетавших тебя, и падут к стопам ног твоих все, презиравшие тебя, и назовут тебя городом Господа, Сионом Святаго Израилева.
укрепляясь всякою силою по могуществу славы Его, во всяком терпении и великодушии с радостью,
И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени,
И пошел Давид с людьми своими в Кеиль, и воевал с Филистимлянами, и угнал скот их, и нанес им великое поражение, и спас Давид жителей Кеиля.