Тогда Иоав пал лицем на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.
2 Царств 14:23 - Синодальный перевод - Synod И встал Иоав, и пошел в Гессур, и привел Авессалома в Иерусалим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Йоав отправился в Гешур и привел Авессалома в Иерусалим. Восточный Перевод И Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим. Святая Библия: Современный перевод Затем Иоав встал, пошёл в Гессур и привёл Авессалома в Иерусалим. Синодальный перевод И встал Иоав, и пошел в Гессур, и привел Авессалома в Иерусалим. |
Тогда Иоав пал лицем на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.
а второй [сын] его — Далуиа от Авигеи, бывшей жены Навала, Кармилитянки; третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского;
Иаир, сын Манассиин, взял всю область Аргов, до пределов Гесурских и Маахских, и назвал Васан, по имени своему, селениями Иаировыми, что и доныне;