Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 22:10 - Синодальный перевод - Synod

Ибо Гофолия, мать Охозии, увидев, что умер сын ее, встала и истребила все царское племя дома Иудина.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда Гофолия, мать Охозии, узнала, что сын ее мертв, она погубила всех царевичей в Иудее.

См. главу

Восточный Перевод

Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что её сын мёртв, она встала и убила всю царскую семью Иудеи.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что её сын мёртв, она встала и убила всю царскую семью Иудеи.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что её сын мёртв, она встала и убила всю царскую семью Иудеи.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Гофолия, мать Охозии, увидела, что её сын умер, она незамедлительно отдала приказ убить всю царскую семью в Иудее.

См. главу

Синодальный перевод

Ибо Гофолия, мать Охозии, увидев, что умер сын ее, встала и истребила все царское племя дома Иудина.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 22:10
6 Перекрёстные ссылки  

Теперь, вот, я советую тебе: спасай жизнь твою и жизнь сына твоего Соломона.


иначе, когда господин мой царь почиет с отцами своими, падет обвинение на меня и на сына моего Соломона.


Но Иосавеф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, и похитила его из среды царских сыновей умерщвляемых, и поместила его и кормилицу его в спальной комнате; и таким образом Иосавеф, дочь царя Иорама, жена Иодая священника, сестра Охозии, скрыла Иоаса от Гофолии, и она не умертвила его.


И дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее.