Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 1:5 - Синодальный перевод - Synod

Анне же давал часть особую, [так как у нее не было детей], ибо любил Анну [более, нежели Феннану], хотя Господь заключил чрево ее.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а Анне выделял двойную долю, потому что любил Анну, хотя Господь и не дал ей детей.

См. главу

Восточный Перевод

Но Ханне он давал двойную часть, потому что любил её, хотя Вечный и не давал ей детей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Ханне он давал двойную часть, потому что любил её, хотя Вечный и не давал ей детей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Ханне он давал двойную часть, потому что любил её, хотя Вечный и не давал ей детей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Анне же Елкана всегда давал вдвое больше, так как любил Анну, несмотря на то что Господь не дал ей детей.

См. главу

Синодальный перевод

Анне же давал часть особую, [так как у нее не было детей], ибо любил Анну [более, нежели Феннану], хотя Господь заключил чрево ее.

См. главу
Другие переводы



1 Царств 1:5
9 Перекрёстные ссылки  

И Сара была неплодна и бездетна.


Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка Египтянка, именем Агарь.


ибо заключил Господь всякое чрево в доме Авимелеха за Сарру, жену Авраамову.


И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю.


Иаков разгневался на Рахиль и сказал [ей]: разве я Бог, Который не дал тебе плода чрева?


И посылались им кушанья от него, и доля Вениамина была впятеро больше долей каждого из них. И пили, и довольно пили они с ним.


каждому из них он дал перемену одежд, а Вениамину дал триста сребренников и пять перемен одежд;


Если у кого будут две жены — одна любимая, а другая нелюбимая, и как любимая, так и нелюбимая родят ему сыновей, и первенцем будет сын нелюбимой, —