Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Петра 4:15 - Синодальный перевод - Synod

Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Только не был бы кто из вас наказан как убийца или как вор, или еще какой преступник, или как тот, кто нос свой сует в чужие дела.

См. главу

Восточный Перевод

Главное, чтобы никто из вас не страдал как убийца, или вор, или злодей, или как человек, вмешивающийся в чужие дела.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Главное, чтобы никто из вас не страдал как убийца, или вор, или злодей, или как человек, вмешивающийся в чужие дела.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Главное, чтобы никто из вас не страдал как убийца, или вор, или злодей, или как человек, вмешивающийся в чужие дела.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Пусть никто из вас не страдает, как убийца, или вор, или делающий злое, или как вмешивающийся в чужие дела.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Да не кто убо от вас постраждет яко убийца, или яко тать, или яко злодей, или яко чуждопосетитель:

См. главу
Другие переводы



1 Петра 4:15
9 Перекрёстные ссылки  

Если кто застанет вора подкапывающего и ударит его, так что он умрет, то кровь не вменится ему;


Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня.


и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое дело и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам;


Но слышим, что некоторые у вас поступают бесчинно, ничего не делают, а суетятся.


притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и бывают не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.


за которое я страдаю даже до уз, как злодей; но для слова Божия нет уз.


Но если и страдаете за правду, то вы блаженны; а страха их не бойтесь и не смущайтесь.


Ибо, если угодно воле Божией, лучше пострадать за добрые дела, нежели за злые;