И они помогали Давиду против полчищ, ибо все это были люди храбрые и были начальниками в войске.
1 Паралипоменон 5:24 - Синодальный перевод - Synod И вот главы поколений их: Ефер, Ишьи, Елиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил, мужи мощные, мужи именитые, главы родов своих. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот главы их родов: Эфер, Иши, Элиэль, Азриэль, Иеремия, Ходавья и Яхдиэль. Были эти главы родов могучими воинами и знаменитыми мужами. Восточный Перевод Вот главы их семейств: Ефер, Иши, Элиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иахдиил – доблестные воины, прославленные мужи, главы своих семейств. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот главы их семейств: Ефер, Иши, Элиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иахдиил – доблестные воины, прославленные мужи, главы своих семейств. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот главы их семейств: Ефер, Иши, Элиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иахдиил – доблестные воины, прославленные мужи, главы своих семейств. Святая Библия: Современный перевод Эти люди были вождями семей половины колена Манассии: Ефер, Ишия, Елиел, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил. Все они были сильными, смелыми, знаменитыми людьми и вождями своих семей. Синодальный перевод И вот главы поколений их: Ефер, Ишьи, Елиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил, мужи мощные, мужи именитые, главы родов своих. |
И они помогали Давиду против полчищ, ибо все это были люди храбрые и были начальниками в войске.
Сии поименованные были князьями племен своих, и дом отцов их разделился на многие отрасли.
Потомки полуколена Манассиина жили в той земле, от Васана до Ваал-Ермона и Сенира и до горы Ермона; и их было много.
Но когда они согрешили против Бога отцов своих и стали блудно ходить вслед богов народов той земли, которых изгнал Бог от лица их,
Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные.