Авраам встал рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;
1 Паралипоменон 4:28 - Синодальный перевод - Synod Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале, Восточный Перевод Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале, Восточный перевод версия с «Аллахом» Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале, Святая Библия: Современный перевод Дети Шимея жили в Вирсавии, Моладе, Хацар-Шуале, Синодальный перевод Они жили в Вирсавии, Моладе, Хацаршуале, |
Авраам встал рано утром, и взял хлеба и мех воды, и дал Агари, положив ей на плечи, и отрока, и отпустил ее. Она пошла, и заблудилась в пустыне Вирсавии;
У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей; у братьев же его сыновей было немного, и все племя их не так было многочисленно, как племя сынов Иуды.
города с края колена сынов Иудиных в смежности с Идумеею на юге были: Кавцеил, Едер и Иагур,
Второй жребий вышел Симеону, колену сынов Симеоновых, по племенам их; и был удел их среди удела сынов Иудиных.
От участка сынов Иудиных выделен удел [колену] сынов Симеоновых. Так как участок сынов Иудиных был слишком велик для них, то сыны Симеоновы и получили удел среди их удела.