И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, — не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться:
1 Коринфянам 7:33 - Синодальный перевод - Synod а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова а женатый печется о мирском, о том, как угодить своей жене, — Восточный Перевод Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. Восточный перевод версия с «Аллахом» Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Женатому же приходится заботиться о насущных нуждах, о том, как угодить жене. Его интересы раздвоены. перевод Еп. Кассиана а женившийся заботится о мирском, как угодить жене; Библия на церковнославянском языке а оженивыйся печется о мирских, како угодити жене. Разделися жена и дева: |
И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, — не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться:
незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу.
Если же кто о своих и особенно о домашних не печется, тот отрекся от веры и хуже неверного.
Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни, дабы не было вам препятствия в молитвах.