Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 6:16 - Синодальный перевод - Synod

Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело с нею? ибо сказано: два будут одна плоть.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Или вы не знаете, что соединяющийся с такой женщиной становится с нею един телом? (Ибо в Писании сказано: «Будут двое плотью единой».)

См. главу

Восточный Перевод

Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с блудницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одной плотью».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с блудницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одной плотью».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Неужели вы не знаете, что тот, кто соединяется с блудницей, становится с ней одним телом? Ведь написано: «Двое станут одной плотью».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Или вы не знаете, что прилепляющийся к блуднице — с нею одно тело? Ибо сказано: будут двое плотью единою.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Или не весте, яко прилепляяйся сквернодейце едино тело есть (с блудодейцею)? будета бо, рече, оба в плоть едину.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 6:16
11 Перекрёстные ссылки  

Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть.


Они же сказали: а разве можно поступать с сестрою нашею, как с блудницею!


И увидел ее Иуда и почел ее за блудницу, потому что она закрыла лице свое. [И не узнал ее.]


Прошло около трех месяцев, и сказали Иуде, говоря: Фамарь, невестка твоя, впала в блуд, и вот, она беременна от блуда. Иуда сказал: выведите ее, и пусть она будет сожжена.


и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть.


Разве не знаете, что мы будем судить ангелов, не тем ли более дела житейские?


Посему оставит человек отца своего и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одна плоть.


Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев [и проводив их другим путем], не погибла с неверными.


Пришел однажды Самсон в Газу и, увидев там блудницу, вошел к ней.