Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 16:5 - Синодальный перевод - Synod

Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Приду к вам, когда пройду через Македонию, я ведь через Македонию собираюсь идти.

См. главу

Восточный Перевод

Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я приду к вам, когда пройду Македонию, так как я иду через Македонию.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приду же я к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Прииду же к вам, егда македонию преиду: македонию бо прохожду.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 16:5
6 Перекрёстные ссылки  

Когда же это совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, сказав: побывав там, я должен видеть и Рим.


ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.


А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.


но я скоро приду к вам, если угодно будет Господу, и испытаю не слова возгордившихся, а силу,