Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 15:55 - Синодальный перевод - Synod

Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Смерть, где твоя победа? Где твое жало, смерть ?»

См. главу

Восточный Перевод

«О смерть, где твоя победа? О смерть, где твоё жало?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«О смерть, где твоя победа? О смерть, где твоё жало?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«О смерть, где твоя победа? О смерть, где твоё жало?»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Где, смерть, твоя победа? Где, смерть, твое жало?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Где ти, смерте, жало? где ти, аде, победа?

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 15:55
16 Перекрёстные ссылки  

Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.


потому что участь сынов человеческих и участь животных — участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом, потому что всё — суета!


Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасет нечестие нечестивого.


От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? Раскаяния в том не будет у Меня.


И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его


ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления.


Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.


Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего.


Жало же смерти — грех; а сила греха — закон.


у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев.