1 Коринфянам 15:38 - Синодальный перевод - Synod но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Бог же по Своему усмотрению дает ему тело, каждому семени — свое. Восточный Перевод А Всевышний по Своему усмотрению даёт ему тело – каждому семени своё. Восточный перевод версия с «Аллахом» А Аллах по Своему усмотрению даёт ему тело – каждому семени своё. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А Всевышний по Своему усмотрению даёт ему тело – каждому семени своё. перевод Еп. Кассиана Но Бог дает ему тело, какое Он захотел дать, и каждому семени — свое тело. Библия на церковнославянском языке Бог же дает ему тело, якоже восхощет, и коемуждо семени свое тело. |
Ибо, как земля производит растения свои, и как сад произращает посеянное в нем, так Господь Бог проявит правду и славу пред всеми народами.
И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;
Не всякая плоть такая же плоть; но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.