Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 14:29 - Синодальный перевод - Synod

И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И проповедники пусть говорят двое или трое, а другие пусть судят о сказанном.

См. главу

Восточный Перевод

И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А пророки пусть говорят двое или трое, и другие пусть судят.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Пророцы же два или трие да глаголют, и друзии да разсуждают:

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 14:29
10 Перекрёстные ссылки  

В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Луций Киринеянин, и Манаил, совоспитанник Ирода четвертовластника, и Савл.


иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.


Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто.


Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.


Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.


И духи пророческие послушны пророкам,


Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что́ я пишу вам, ибо это заповеди Господни.


Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;