Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 8:13 - Синодальный перевод - Synod

а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И не будет блага злодею, и недолговечен он, словно тень, потому что нет в нем благоговенья перед Богом.

См. главу

Восточный Перевод

А грешнику не будет процветания, и дни его, подобно тени, не продлятся долго, потому что он не боится Всевышнего.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А грешнику не будет процветания, и дни его, подобно тени, не продлятся долго, потому что он не боится Аллаха.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А грешнику не будет процветания, и дни его, подобно тени, не продлятся долго, потому что он не боится Всевышнего.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Злые люди, не почитающие Бога, ничего хорошего не дождутся. Они не будут долго жить, их жизни не будут удлиняться словно тени при заходе солнца.

См. главу

Синодальный перевод

а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 8:13
26 Перекрёстные ссылки  

как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.


Да, свет у беззаконного потухнет, и не останется искры от огня его.


веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера мгновенна?


что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?


тех, которые говорят: «языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин?»


Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.


Псалом Давида. В воспоминание [о субботе].


Блажен человек, который на Господа возлагает надежду свою и не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи.


Познал я, что всё, что делает Бог, пребывает вовек: к тому нечего прибавлять и от того нечего убавить, — и Бог делает так, чтобы благоговели пред лицем Его.


Если ты увидишь в какой области притеснение бедному и нарушение суда и правды, то не удивляйся этому: потому что над высоким наблюдает высший, а над ними еще высший;


Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его, которые он проводит как тень? И кто скажет человеку, что будет после него под солнцем?


Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.


Хорошо, если ты будешь держаться одного и не отнимать руки от другого; потому что кто боится Бога, тот избежит всего того.


Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днем смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасет нечестие нечестивого.


а беззаконнику — горе, ибо будет ему возмездие за дела рук его.


то беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене, которой разрушение настанет внезапно, в одно мгновение.


Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.


Там не будет более малолетнего и старца, который не достигал бы полноты дней своих; ибо столетний будет умирать юношею, но столетний грешник будет проклинаем.


Не смирились они и до сего дня, и не боятся и не поступают по закону Моему и по уставам Моим, которые Я дал вам и отцам вашим.


И тогда снова увидите различие между праведником и нечестивым, между служащим Богу и не служащим Ему.


и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло — в воскресение осуждения.


вы, которые не знаете, что случится завтра: ибо что такое жизнь ваша? пар, являющийся на малое время, а потом исчезающий.


И из любостяжания будут уловлять вас льстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет.