Песнь песней 1:1 - Синодальный перевод - Synod Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Самая лучшая из песней; сложена она Соломоном. Поцелуями меня напои — слаще вина твои ласки! Восточный Перевод Лучшая из песен Сулеймана. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Восточный перевод версия с «Аллахом» Лучшая из песен Сулеймана. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лучшая из песен Сулаймона. – Целуй меня, целуй устами своими, ведь любовь твоя отрадней вина, Святая Библия: Современный перевод Наипрекраснейшая из песен Соломона. Покрой меня всю поцелуями, потому что любовь твоя слаще вина. Синодальный перевод Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина. |
Господь дал мудрость Соломону, как обещал ему. И был мир между Хирамом и Соломоном, и они заключили между собою союз.