Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 15:17 - Синодальный перевод - Synod

Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Лучше обед из овощей, да с любовью, чем откормленный телец, да с ненавистью.

См. главу

Восточный Перевод

Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного телёнка, где ненависть.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного телёнка, где ненависть.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного телёнка, где ненависть.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Лучше едва утолить голод там, где любовь, чем есть досыта, где ненависть.

См. главу

Синодальный перевод

Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.

См. главу
Другие переводы



Притчи 15:17
9 Перекрёстные ссылки  

Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.


Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, полный заколотого скота, с раздором.


Лучше жить в земле пустынной, нежели с женою сварливою и сердитою.


Лучше горсть с покоем, нежели пригоршни с трудом и томлением духа.


Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и всё готово; приходите на брачный пир.


и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!


Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое милосердие и сострадательность,


И мы познали любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в нее. Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем.