Притчи 1:8 - Синодальный перевод - Synod Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сын мой! Наставленье отца своего слушай, не отвергай того, чему учила тебя матушка: Восточный Перевод Сын мой, послушай наставление своего отца и не отвергай поучения своей матери. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сын мой, послушай наставление своего отца и не отвергай поучения своей матери. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сын мой, послушай наставление своего отца и не отвергай поучения своей матери. Святая Библия: Современный перевод Сын мой, ты подчиняться должен поучениям своего отца и следовать наставлениям матери. Синодальный перевод Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей, |
Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.
Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют во́роны дольные и сожрут птенцы орлиные!
Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. [Сын мой! чти Господа, — и укрепишься, и кроме Его не бойся никого.]
И мы послушались голоса Ионадава, сына Рехавова, отца нашего, во всем, что он завещал нам, чтобы не пить вина во все дни наши, — мы и жены наши, и сыновья наши и дочери наши, —
И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.
Иисус же, обратившись и увидев ее, сказал: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя. Женщина с того часа стала здорова.
приводя на память нелицемерную веру твою, которая прежде обитала в бабке твоей Лоиде и матери твоей Евнике; уверен, что она и в тебе.
если согрешит человек против человека, то помолятся о нем Богу; если же человек согрешит против Господа, то кто будет ходатаем о нем? Но они не слушали голоса отца своего, ибо Господь решил уже предать их смерти.