Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец.
От Иоанна 7:45 - Синодальный перевод - Synod Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда вернулись стражники к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: «Что же не привели вы Его?» Восточный Перевод Когда стражники храма возвратились к главным священнослужителям и блюстителям Закона, те спросили их: – Почему вы не привели Его? Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда стражники храма возвратились к главным священнослужителям и блюстителям Закона, те спросили их: – Почему вы не привели Его? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда стражники храма возвратились к главным священнослужителям и блюстителям Закона, те спросили их: – Почему вы не привели Его? перевод Еп. Кассиана Итак, пришли служители к первосвященникам и фарисеям, и те им сказали: почему вы не привели Его? Библия на церковнославянском языке Приидоша же слуги ко архиереом и фарисеом: и реша им тии: почто не приведосте его? |
Петр же следовал за Ним издали, до двора первосвященникова; и, войдя внутрь, сел со служителями, чтобы видеть конец.
Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.
Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей — схватить Его.
Так отвечали родители его, потому что боялись Иудеев; ибо Иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает Его за Христа, того отлучать от синагоги.