Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 3:26 - Синодальный перевод - Synod

И пришли к Иоанну и сказали ему: равви́! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Те пришли тогда к Иоанну и сказали: «Равви, Тот Человек, Который был с тобой по ту сторону Иордана и о Котором свидетельствовал ты, вот Он крестит теперь, и все идут к Нему».

См. главу

Восточный Перевод

Они пришли к Яхии и сказали: – Учитель, Тот Человек, Который был с тобой на другой стороне реки Иордан и о Котором ты свидетельствовал, сейчас Сам совершает над людьми обряд погружения в воду, и все идут к Нему.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они пришли к Яхии и сказали: – Учитель, Тот Человек, Который был с тобой на другой стороне реки Иордан и о Котором ты свидетельствовал, сейчас Сам совершает над людьми обряд погружения в воду, и все идут к Нему.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они пришли к Яхьё и сказали: – Учитель, Тот Человек, Который был с тобой на другой стороне реки Иордан и о Котором ты свидетельствовал, сейчас Сам совершает над людьми обряд погружения в воду, и все идут к Нему.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и пришли к Иоанну и сказали ему: равви, Тот, Который был с тобой по ту сторону Иордана, о Котором ты засвидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и приидоша ко иоанну и рекоша ему: равви, иже бе с тобою об он пол иордана, емуже ты свидетелствовал еси, се, сей крещает, и вси грядут к нему.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 3:26
23 Перекрёстные ссылки  

Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему.


Видел я также, что всякий труд и всякий успех в делах производят взаимную между людьми зависть. И это — суета и томление духа!


Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.


и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!


А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы — братья;


Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.


Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него.


Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.


Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.


Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.


Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви́! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.


Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, —


хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его, —


Между тем ученики просили Его, говоря: Равви́! ешь.


Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине.