Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: так говорит Господь, Бог Евреев: долго ли ты не смиришься предо Мною? отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;
От Иоанна 12:10 - Синодальный перевод - Synod Первосвященники же положили убить и Лазаря, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первосвященники решили тогда убить и Лазаря, Восточный Перевод Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, Восточный перевод версия с «Аллахом» Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Главные же священнослужители решили убить и Элеазара, перевод Еп. Кассиана Первосвященники же решили убить и Лазаря, Библия на церковнославянском языке Совещаша же архиерее, да и лазаря убиют, |
Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали ему: так говорит Господь, Бог Евреев: долго ли ты не смиришься предо Мною? отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;
Это-то и худо во всем, что делается под солнцем, что одна участь всем, и сердце сынов человеческих исполнено зла, и безумие в сердце их, в жизни их; а после того они отходят к умершим.
Фарисеи же, выйдя, имели совещание против Него, как бы погубить Его. Но Иисус, узнав, удалился оттуда.
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.
Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.
Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.