Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 47:6 - Синодальный перевод - Synod

увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

при подходе к городу они поражены были видом его, в смятение пришли и в бегство обратились.

См. главу

Восточный Перевод

но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

но, увидев его, поразились, ужаснулись и обратились в бегство.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

увидели этот город, и, ужаснувшись, отступили.

См. главу

Синодальный перевод

увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 47:6
16 Перекрёстные ссылки  

Так весь Израиль вносил ковчег завета Господня с восклицанием, при звуке рога и труб и кимвалов, играя на псалтирях и цитрах.


пойте Ему, бряцайте Ему; поведайте о всех чудесах Его;


И сказал Давид всему собранию: благословите Господа Бога нашего. — И благословило все собрание Господа Бога отцов своих, и пало, и поклонилось Господу и царю.


Хвали, душа моя, Господа.


Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога [моего].


И воспела Мариам пред ними: пойте Господу, ибо высоко превознесся Он, коня и всадника его ввергнул в море.


Ибо Господь — судия наш, Господь — законодатель наш, Господь — царь наш; Он спасет нас.


Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.


Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:


и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский.