Псалтирь 24:6 - Синодальный перевод - Synod Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господи, молю Тебя, не забудь о Своей милости и неизменной любви — вечны они. Восточный Перевод Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь, потому что они извечны. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь, потому что они извечны. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь, потому что они извечны. Святая Библия: Современный перевод Яви нежную любовь Твою, которую всегда Ты к людям проявлял, не забудь ко мне относиться с добротой. Синодальный перевод Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века. |
Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесет жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его.
Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.
Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам
Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;