Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 22:8 - Синодальный перевод - Synod

Святынь Моих ты не уважаешь и субботы Мои нарушаешь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Святыни Мои ты презираешь, субботы Мои оскверняешь.

См. главу

Восточный Перевод

Ты пренебрегал Моими святынями и осквернял Мои субботы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты пренебрегал Моими святынями и осквернял Мои субботы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты пренебрегал Моими святынями и осквернял Мои субботы.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они ненавидят Мои святыни и не почитают субботы.

См. главу

Синодальный перевод

Святынь Моих ты не уважаешь и субботы Мои нарушаешь.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 22:8
10 Перекрёстные ссылки  

Но дом Израилев возмутился против Меня в пустыне: по заповедям Моим не поступали и отвергли постановления Мои, исполняя которые человек жив был бы через них, и субботы Мои нарушали, и Я сказал: изолью на них ярость Мою в пустыне, чтобы истребить их.


И святите субботы Мои, чтобы они были знамением между Мною и вами, дабы вы знали, что Я Господь Бог ваш.


Но и сыновья возмутились против Меня: по заповедям Моим не поступали и уставов Моих не соблюдали, не исполняли того, что исполняя, человек был бы жив, нарушали субботы Мои, — и Я сказал: изолью на них гнев Мой, истощу над ними ярость Мою в пустыне;


за то, что они постановлений Моих не исполняли и заповеди Мои отвергли, и нарушали субботы мои, и глаза их обращались к идолам отцов их.


Священники ее нарушают закон Мой и оскверняют святыни Мои, не отделяют святаго от несвятаго и не указывают различия между чистым и нечистым, и от суббот Моих они закрыли глаза свои, и Я уничижен у них.


Субботы Мои храните и святилище Мое чтите. Я Господь.


А вы хулите его тем, что говорите: «трапеза Господня не стоит уважения, и доход от нее — пища ничтожная».