Деяния 5:19 - Синодальный перевод - Synod Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но ангел Господень ночью отворил двери тюрьмы и, выведя их, сказал: Восточный Перевод Однако ангел от Вечного ночью открыл ворота темницы и вывел их. Восточный перевод версия с «Аллахом» Однако ангел от Вечного ночью открыл ворота темницы и вывел их. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Однако ангел от Вечного ночью открыл ворота темницы и вывел их. перевод Еп. Кассиана Но ангел Господень ночью отворил двери тюрьмы и, выведя их, сказал: Библия на церковнославянском языке Ангел же Господень нощию отверзе двери темницы, извед же их, рече: |
Дух Господа Бога на Мне, ибо Господь помазал Меня благовествовать нищим, послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение и узникам открытие темницы,
Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго;
Когда же они отошли, — се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.
И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;
Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим.
Он в видении ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!
Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер.
Вдруг сделалось великое землетрясение, так что поколебалось основание темницы; тотчас отворились все двери, и у всех узы ослабели.
А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста.