Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 41:3 - Синодальный перевод - Synod

Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кто против Меня выступит и уцелеет? Всё, что ни есть под небесами, — Мое!

См. главу

Восточный Перевод

Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен? Всё, что под небесами, – Моё.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я ничего не должен никому, под небом всё лишь Мне принадлежит.

См. главу

Синодальный перевод

Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.

См. главу
Другие переводы



Иов 41:3
10 Перекрёстные ссылки  

Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?


Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.


К Тебе, Господи, возношу душу мою.


итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов, ибо Моя вся земля,


[Гнев губит и разумных.] Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.


Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. [Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастье, а содержащий прелюбодейку — безумен и нечестив.]


Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.


которые провидящим говорят: «перестаньте провидеть», и пророкам: «не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное;


Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф.