Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 15:3 - Синодальный перевод - Synod

оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Станет ли спорить он с бесполезной речью, со словами, от которых толку нет?

См. главу

Восточный Перевод

Возражает ли он пустыми словами, речами, в которых нет прока?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Возражает ли он пустыми словами, речами, в которых нет прока?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Возражает ли он пустыми словами, речами, в которых нет прока?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты думаешь, что мудрый стал бы спорить не стоящими ничего словами, речами, которые не значат ничего?

См. главу

Синодальный перевод

оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?

См. главу
Другие переводы



Иов 15:3
9 Перекрёстные ссылки  

станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,


Да, ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.


Слово ваше да будет всегда с благодатию, приправлено солью, дабы вы знали, как отвечать каждому.