1 Коринфянам 4:16 - Святая Библия: Современный перевод Поэтому я умоляю вас, чтобы вы уподобились мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот почему я настоятельно прошу вас подражать мне, как я Христу. Восточный Перевод Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому умоляю вас: следуйте моему примеру. перевод Еп. Кассиана Итак прошу вас: подражайте мне. Библия на церковнославянском языке Молю же вас: подобни мне бывайте, якоже аз Христу. |
Братья и сёстры! Вы должны следовать моему примеру, как это делают другие. Смотрите на тех, кто живёт по примеру, который мы вам показали.
о том, что узнали, получили, слышали, и о том, что, как вы видели, делаю я. Продолжайте усердствовать во всём этом, и Бог, источник мира, будет с вами.
и вы стали подражать нам и Господу. И хотя вы перенесли великие страдания, вы всё же приняли послание с радостью, исходящей от Духа Святого.
Мы поступали так не потому, что не были вправе просить у вас помощи, а чтобы показать вам пример, достойный подражания.
Помните своих наставников, которые обращались к вам со словом Божьим и, помня об их жизни и смерти, следуйте их вере.
и не уподобляйтесь правителям над теми, кто находится под вашей опекой. Наоборот, будьте примером своей пастве.