Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 6:14 - Святая Библия: Современный перевод

На седьмой день они встали на рассвете и обошли маршем вокруг города семь раз. Они шли, как и накануне, но в этот день они обошли город семь раз.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

На седьмой же день поднялись они на рассвете и семь раз обошли город. (Только в седьмой день обошли они город семь раз.)

См. главу

Восточный Перевод

На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз.

См. главу

Синодальный перевод

В седьмой день встали рано, при появлении зари, и обошли таким же образом вокруг города семь раз; только в этот день обошли вокруг города семь раз.

См. главу

Новый русский перевод

На седьмой день они поднялись на заре и обошли вокруг города семь раз таким же образом. Только в этот день они обошли город семь раз.

См. главу
Другие переводы



Навин 6:14
4 Перекрёстные ссылки  

Иисус поднялся рано утром, и священники снова понесли святой ковчег Господа.


На второй день они снова обошли вокруг города один раз, а затем возвратились в лагерь. Они делали это шесть дней.


Когда они прошли вокруг города в седьмой раз, священники затрубили в трубы и Иисус отдал команду: «Теперь кричите! Господь отдаёт вам этот город!


Вели семи священникам нести перед святым ковчегом трубы, сделанные из бараньих рогов. На седьмой день обойдите город семь раз, и пусть священники трубят в трубы.