Придет и предаст смерти виноградарей этих и отдаст виноградник другим. Услышав это, они сказали: да не будет!
К Римлянам 6:15 - перевод Еп. Кассиана Итак, что же? Станем ли мы грешить, потому что мы не под Законом, но под благодатью? Отнюдь нет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так что же выходит? Станем ли грешить, раз живем теперь не под законом, а под благодатью? Конечно же, нет! Восточный Перевод Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае! Восточный перевод версия с «Аллахом» Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае! Библия на церковнославянском языке Что убо, согрешим ли, зане несмы под законом, но под благодатию, да не будет. Святая Библия: Современный перевод Так что же мы должны делать? Должны ли мы грешить, потому что живём не под властью закона, а Божьей милости? Конечно же, нет! |
Придет и предаст смерти виноградарей этих и отдаст виноградник другим. Услышав это, они сказали: да не будет!
Итак, что же? Имеем ли мы превосходство? Нет, не имеем. Ибо мы уже произнесли суд, что, как Иудеи, так и Еллины — все под грехом,
Итак, возлюбленные, имея такие обещания, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, завершая наше освящение в страхе Божием.